ESCURSIONES GUIADAS DE BIRDING, GUIDED BIRDING TRIPS

lunes, 7 de enero de 2019

Sierra de Andújar

En el siguiente enlace podéis ver nuestros próximos viajes fotográficos y de observación nacionales y al extranjero. Espero que os gusten y os animéis a venir conmigo. Una experiencia que nunca olvidaréis.
In the following link you can see our next national and foreign photographic and observation trips. I hope you like them and I encourage you to come with me. An experience that you will not forget.


Hola una vez más.

Hi again.

En esta ocasión os muestro lo que pudimos observar en nuestro viaje de tres días a la Sierra de Andújar para ver al lince ibérico (Lynx pardinus). En este viaje la suerte no nos acompañó y no le pudimos ver pero el viaje a este lugar siempre merece la pena pues hay muchas otras cosas que ver.
This time I show you what we saw on our three day trip to the Sierra de Andújar to see the Iberian lynx. On this trip we were not lucky and we could not see him but the trip to this place is always worth it because there are many other things to watch.


Creo que este fue el momento mejor del viaje cuando este macho de gavilán común (Accipiter nisus) cazó a una hembra de gorrión moruno (Passer hispaniolensis) muy cerca de donde estábamos.
I think this was the best moment of the trip when this male Eurasian Sparrowhawk hunted a female Spanish Sparrow very close to where we were.


Azor común (Accipiter gentilis).
Northern Goshawk.


Los ciervos europeos (Cervus elaphus) estaban en celo como si estuviesen en plena berrea pero en diciembre.
The Reed Deer were in heat as if they were in full rut but in December.


Incluso vimos varias peleas.
We even saw several fights.












Busardo ratonero (Buteo buteo).
Common Buzzard.


Vimos bastantes perdices rojas (Alectoris rufa).
We saw many Red-legged Partridges.


Gamo común (Dama dama).
A Buck.




Es impresionante la cantidad de ciervos comunes (Cervus elaphus)que se pueden ver cuando acudes a hacer las esperas al lince ibérico (Lynx pardinus).
It is impressive the amount of Red Deer (Cervus elaphus) that can be seen when you go to wait for the Iberian lynx.




Cormoranes grandes (Phalacrocorax carbo).
Great Cormorant.


También pudimos disfrutar con las nutrias europeas (Lutra lutra).
We also saw the European Otters.




Gorrión chillón (Petronia petronia).
Rock Sparrow.


Rabilargos ibéricos (Cyanopica Kooki).
Iberian Magpie.



Abubilla europea (Upupa epops).
Eurasian Hoopoe.



Cogujada montesina (Galerida theklae).
Thekla Lark.


Mochuelo europeo (Athene noctua).
Little Owl.


Esta urraca (Pica pica) estaba persiguiendo a los aviones roqueros (Ptyonoprogne rupestris).
This Common Magpie was harassing Crag Martin.






Buitre leonado (Gyps fulvus).
Griffon Vulture.


Avió roquero (Ptyonoprogne rupestris).
Crag Martin.


Buitre negro (Aegypius monachus).
Black Vulture.


Joven de águila real (Aquila chrysaetos).
Juvenile of Golden Eagle.


Vimos varias águilas imperiales ibéricas (Aquila adalberti).
We saw several Spanish Imperial Eagles.



  



Macho de gavilán común (Accipiter nisus).
Eurasian Sparrowhawk male.


Un grupo de perdices rojas (Alectoris rufa).
A flock of Red-legged Partridge.


Vimos muchos conejos comunes (Oryctolagus cuniculus).
We saw many European Rabbits.


Dos bonitos venados (Cervus elaphus).
Two beautiful Stags.



Águila imperial ibérica (Aquila adalberti).
Spanish Imperial Eagle.


Más perdices rojas (Alectoris rufa).
Some more Red-legged Partridge.


  

Estos frutos captaron mi atención.
These fruits caught my eye.


También había muchos petirrojos europeos (Erithacus rubecula).
There were also many European Robins.




Jabalíes (Sus scrofa).
Wild Boars.


Macho de colirrojo tizón (Phoenicurus ochruros).
Male of Black Redstart.



Me extrañó ver aun este inmaduro de paloma torcaz (Columba palumbus) a mediados de diciembre.
I was surprised to see this immature Wood Pigeon in mid December.


Lavandera cascadeña (Motacilla cinerea).
Grey Wagtail.


Toro de lidia (Bos taurus).
Fighting Bull.


Vaca de lidia (Bos taurus).
Fighting cow.



Buitre lenado (Gyps fulvus).
Griffon Vulture.


Zorzal charlo (Turdus viscivorus).
Mistle Thrush.


Un impresionante gamo (Dama dama).
An awesome Fallow Deer buck.


Y con estas fotos de dos impresionantes ciervos (Cervus elaphus) me despido de todos vosotros hasta el siguiente blog.
And with these photos of two impressive Stags I say goodbye to all of you until the next post.




2 comentarios:

  1. Vaya, aunque no vierais al lince, menudo viaje de observación os pegasteis!! Yo estuve también por las mismas fechas y tampoco apareció; aun así, el viaje siempre merece la pena. Un saludo.

    Alejandro Gómez, https://entierrassilvestres.blogspot.com/

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias Alejandro. La verdad es que si merece la pena acudir a este maravilloso enclave.
      Saludos

      Eliminar