In the following link you can see our national and foreign trips planned for this year.
Hola de nuevo.
Hello again.
Esta semana os muestro algunas de las aves que pudimos ver en uno de nuestros viajes guiados por el Parque Nacional Sierra de Guadarrama.
This week I show you some Birds that we were able to watch in one of our guided trips through the Sierra de Guadarrama National Park.
El tiempo no fue bueno aunque algún rato lucio el sol pero la mayoría del tiempo estuvo nublado e incluso, como se puede ver en alguna foto, llovió.
The weather was not good although some times the sun shone but most of the time it was cloudy and even, as you can see in some photos, it rained.
Vimos una pareja de culebrera europea (Circaetus
gallicus).
We saw a pair of Short-toed Eagle.
Y otra de abejero europeo (Pernis
apivorus).
And another of European
Honey-buzzard.
Las dos especies mencionadas anteriormente compartiendo cielo.
The two species mentioned above sharing sky.
Águila calzada (Aquila
pennata) fase clara.
Booted Eagle pale phase.
Carbonero garrapinos (Periparus
ater).
Coal Tit.
Buitre negro (Aegypius
monachus).
Black
Vulture.
Buitre leonado (Gyps
fulvus).
Griffon
Vulture.
Acentor común (Prunella
modularis).
Dunnock.
Este año las aves están entrando en celo más tarde que otros años. Debe de ser debido a las lluvias y bajas temperaturas de esta primavera.
This year Birds are going into heat later than other years. It must be due to the rains and low temperatures of this spring.
Los acentores comunes (Prunella modularis) eran los más activos de todos.
Dunnocks were the most active of all.
Vimos muchos verderones serranos (Serinus
citrinella).
We saw many Citril
Finches.
Y algunos bastante cerca.
And some pretty close.
Bonitas aves.
Beautiful Birds.
Escribano montesino (Emberiza
cia).
Rock
Bunting.
Los cucos comunes (Cuculus
canorus) no paraban de cantar y perseguirse.
The Common Cuckoos did not stop singing and harassing each other.
Macho de gavilán común (Accipiter
nisus).
Male of Eurasian
Sparrowhawk.
Ninguno de los arrendajos euroasiáticos (Garrulus
glandarius) que vimos quiso posar para la cámara.
None of the Eurasian Jays we saw wanted to pose for the camera.
Un lejano macho de oropéndola europea (Oriolus
oriolus).
A distant male Golden Oriole.
E igual de distante una hembra.
And just as distant a female.
Petirrojo europeo (Erithacus
rubecula).
European Robin.
Macho de pico menor (Dendrocopos
minor).
Male of Lesser
Spotted Woodpecker.
Macho de colirrojo tizón (Phoenicurus
ochruros).
Male of Black
Redstart.
Cuervo grande (Corvus
corax).
Common
Raven.
Había muchos narcisos.
There were many Daffodils.
Macho de collalba gris (Oenanthe
oenanthe).
Male of Northern
Wheatear.
Macho de pardillo común (Carduelis
cannabina).
Male of Common Linnet.
Y con estas fotos de una pareja de roqueros rojos (Monticola
saxatilis) me despido de todos vosotros hasta la próxima entrada.
And with these photos of a couple of Rock
Thrush I say goodbye to all of you until the next post.
La hembra.
The female.
No hay comentarios:
Publicar un comentario