martes, 22 de mayo de 2018

Birdwatching Segovia, Hoces del Duratón y del Riaza

En el siguiente enlace podéis ver nuestros viajes nacionales y extranjeros previstos para este año.
In the following link you can see our national and foreign trips planned for this year.

Próximos viajes. Next trips.

Hola de nuevo.
Hello again.

Esta vez os muestro dos viajes que hemos hecho a dos hoces de Segovia, las del Duratón y las del Riaza.
This time I show you two trips that we have made to two gorges in Segovia, those of Duratón and those of Riaza.

El tiempo fue bueno en ambos casos.
The weather was good in both cases.

Hoces del Duratón:
Dutaton Gorges:
El primer viaje lo pasamos íntegramente en éstas maravillosas hoces y fue el 5 de abril.
First trip was done entirely in these wonderful sickles and was on April 5.


En ambas ocasiones pudimos oír a la Alondra Ricotí (Chersophilus duponti ) pero no pudimos verla ni fotografiarla. Esta es una foto de archivo del año pasado.
On both occasions we could hear the Dupont´s Lark  but we could not see it or photograph it. This is a photo from last year.


Buitre leonado (Gyps fulvus).
Griffon Vulture.


Cogujada montesina (Galerida theklae).
Thekla Lark.




Alondra común (Alauda arvensis).
Sky Lark.



Abubilla europea (Upupa epops).
Eurasian Hoopoe.


Collalba gris (Oenanthe oenanthe).
Northern Wheatear.


Alondra totovía (Lullula arborea).
Wood Lark.


Cogujada común (Galerida cristata).
Crested Lark.


Águila real (Aquila chrysaetos).
Golden Eagle.




Tuvimos la suerte de ver a la pareja llevando material a su nido.
We were lucky to see the couple bringing material to their nest.



Pinzón vulgar (Fringilla coelebs) macho.
Male of Common Chaffinch.


Hembra.
Female.


Petirrojo europeo (Erithacus rubecula).
European Robin.




Mirlo acuático europeo (Cinclus cinclus).
White-throated Dipper.



Trepador azul (Sitta europaea).
European Nuthatch.


Agateador europeo (Certhia brachydactyla).
Short-toed Treecreeper.


Curruca capirotada (Sylvia atricapilla macho.
Male of Blackcap.



Mito (Aegithalus caudatus).
Long-tailed Tit.


Mirlo común (Turdus merula).
Blackbird.


Chochín común (Troglodytes troglodytes).
Winter Wren.


Macho de roquero solitario (Monticola solitarius).
Male of Blue Rock Thrush.


Vimos muchos pero ninguno quiso ponerse cerca nuestro.
We saw many but no one wanted to get close to us.


Hembra.
Female.


Buitre leonado (Gyps fulvus).
Griffon Vulture.




La segunda excursión fue a ambas hoces. Por la mañana en los páramos de las del Duratón y por la tarde en las hoces del Riaza. 10 de mayo de 2018.
The second trip was to both sickles. In the morning in the moorland of the Duratón and in the afternoon in the sickles of the Riaza. May 10th of 2018.


En el viaje de ida hicimos una parada y me llamaron la atención esta cigüeña blanca (Ciconia ciconia)
On the trip we stopped and caught my attention this White Stork


y este ruisenor común (Luscinia megarhynchos) que no paraba de cantar.
and this Rufous Nightingale that did not stop singing.


Ya en el páramo del Duratón vimos una pareja de collalbas rubias (Oenanthe hispanica). En la foto un macho.
Already in the Duratón moorland we saw a pair of Black-eared Wheatear. In the photo a male.


Hembra.
Feamle.


Terrera común (Calandrella brachydactyla).
Short-toed Lark.




Cogujada montesina (Galerida theklae).
Thekla Lark.




Iris de varios colores.
Iris of various colors.




Hoces del Riaza. Macho de collalba gris (Oenanthe oenanthe).
Raiza Gorges. Male of Northern Wheatear.



Macho de roquero solitario (Monticola solitarius).
Male of Blue Rock Thrush.


Culebrera europea (Circaetus gallicus).
Short-toed Eagle.


Macho de tarabilla europea (Saxicola rubicola).
Common Stonechat.



Zarcero políglota (Hippolais polyglotta).
Melodious Warbler.




Alcaudón común (Lanius senator).
Woodchat Shrike.



Escribano triguero (Miliaria calandra).
Corn Bunting.


Había por lo menos tres cucos comunes (Cuculus canorus). Dos de ellos muy activos.
There were at least three Common Cuckoos. Two of them very active.



Escribano hortelano (Emberiza hortulana).
Ortolan Bunting.


Lavandera boyera (Motacilla flava).
Yellow Wagtail.


Macho de collalba rubia (Oenanthe hispanica).
Male of Black-eared Wheatear.



Preciosa y colaboradora ave.
Beautiful and collaborating bird.








Hembra.
Feamle.


Macho de curruca rabilarga (Sylvia undata).
Male of Dartford Warbler.



Águila calzada (Aquila pennata) fase blanca.
Booted Eagle white phase.


Corneja negra (Corvus corone).
Carrion Crow.


Chova piquirroja (Pyrrhocorax pyrrhocorax).
Red-billed Chough.


Hembra de corzo europeo (Capreolus capreolus).
Roe Deer doe.


Macho de curruca mirlona (Sylvia hortensis).
Male of Orphean Warbler.



Macho de curruca tomillera (Sylvia conspicillata).
Male of Spectacled Warbler.





Macho de pardillo común (Carduelis cannabina).
Male of Common Linnet.


Y otra vez los cucos comunes (Cuculus canorus) al ataque.
And again the Common Cuckoos.





Gavilán común (Accipiter nisus).
Eurasian Sparrowhawk.


Como el objetivo de este último viaje era más fotografiar algunas aves más que de observación no pudimos adentrarnos mucho por las zonas más conocidas del Refugio pero ya de regreso a la furgoneta este alimoche común (Neophron percnopterus) tuvo a bien pasar cerca nuestro.
As the objective of this last trip was to photograph some Birds rather than only observation we could not go much deeper into the most known areas of the Refuge, but already back in the van this Egyptian Vulture was good enought to pass close to us.


Hasta pronto.
See you soon.

2 comentarios: