Hola de nuevo.
Hi again.
Esta vez os muestro algunas fotos de dos excursiones realizadas a La Mancha Húmeda.
This time I show you some photos made in two trips to the Wetlands of Castilla la Mancha.
Los humedales de La Mancha son un destino excepcional para todos los pajareros pues además de aves relacionadas con el medio acuático se pueden observan con regularidad aves esteparias, algunas rapaces, etc.
The wetlands of La Mancha are a unique destination for birders because besides waterfowl Birds you can watch Steppe Birds, Raptors, etc.
Siempre me llama la atención ver la poca gente que acude a estos humedales aunque mis salidas suelen ser entre semana. Sin embargo he visitados otros humedales más famosos con menos variedad de aves y que tienen bastantes más afluencia de público.
Always strikes me to see that few people go to these Wetlands but my trips are usually on weekdays. However I have visited some others much famous whith less variety of birds and they have significantly more people.
En ambos días el tiempo fue muy bueno aunque un poco caluroso para mediados de mayo.
On both days the weather was very good although hot for mid-May.
Correlimos menudos (Calidris
minuta).
Little
Stints.
Pagazas piconegras (Gelochelidon
nilotica).
Gull-billed
Terns.
Hembra de ganga ortega (Pterocles
orientalis).
Female of Black-bellied
Sandgrouse.
Dos machos de la misma especie.
Two males of the same specie.
Two males of the same specie.
Y una pareja. Es una pena que sean tan esquivas.
And a couple. It's a shame that they are so elusive.
Un grupo de tarros blancos (Tadorna
tadorna).
A flock of Common
Shelduck.
Hembra.
Female.
Macho.
Male.
Culebrera europea (Circaetus
gallicus).
Short-toed
Eagle.
Busardo ratonero (Buteo buteo).
Common
Buzzard.
Combatiente (Philomachus
pugnax).
Ruff.
Avocetas comunes (Recurvirostra
avosetta).
Avocets.
Chorlitejo patinegro (Charadrius
alexandrinus).
Kentish
Plover.
Correlimos zarapitín (Calidris
ferruginea).
Curlew
Sandpiper.
Un grupo de la especie anterior.
A group of the previous specie.
Chorlito gris (Pluvialis
squatarola).
Grey
Plover.
Avefría europea (Vanellus
vanellus).
Northern
Lapwing.
Un ganso del nilo (Alopochen aegyptiacus) de una mutación de color.
An Egyptian Goose with a mutation of color.
Otra pareja de color nominal.
Another couple of a regular color.
Macho de porrón europeo (Aythya
ferina).
Male of Common
Pochard.
Hembra.
Female.
Zampullín cuellinegro (Podiceps
nigricollis).
Black-necked
Grebe.
Zampullín común (Tachybaptus
ruficollis).
Little
Grebe.
Macho de malvasía cabeciblanca (Oxyura
leucocephala) variante de cabeza oscura. Muy pocas he visto como este.
Male of White-headed Duck dark head variant. I have seen very few like this.
En esta otra foto con un macho normal a su izquierda y una hembra.
In this picture with a regular male to his left and a female.
Otro macho de malvasía cabeciblanca (Oxyura leucocephala).
Another male of White-headed Duck.
Y una hembra.
And a female.
Gorrión molinero (Passer
montanus).
Tree
Sparrow.
Un carricero tordal (Acrocephalus arundinaceus).
A Great Reed Warbler.
Las gaviotas reidoras (Chroicocephalus
ridibundus) estaban incubando.
The black-headed gull were incubating.
Fumarel cariblanco (Chlidonias
hybridus) a la izquierda y el más oscuro es un fumarel común (Chlidonias
niger).
Whiskered Tern on the left and a Black Tern.
En la parte de abajo una canastera común (Glareola
pratincola).
In the bottom a Collared Pratincole.
Fumareles cariblancos (Chlidonias hybridus).
Whiskered Terns.
Cigüeñuela común (Himantopus
himantopus).
Black-winged
Stilt.
Una familia de ánsares comunes (Anser
anser).
A family of Greylag Geese.
Andarríos chico (Actitis
hypoleucos).
Common
Sandpiper.
Alcaraván común (Burhinus
oedicnemus).
Stone-curlew.
Terrera común (Calandrella
brachydactyla).
Short-toed
Lark.
Hembra de ganga ibérica (Pterocles
alchata).
Female of Pin-tailed
Sandgrouse.
Una pareja. El macho en la izquierda.
A pair. Male on the left.
Otro macho.
Another male.
Macho de avutarda común (Otis
tarda). También vimos un macho de sisón común (Tetrax
tetrax) pero estaba muy lejos para mi cámara de fotos.
A male of Great Bustard. We also saw a male of Little Bustard but it was too far for my camera.
Preciosos los flamencos comunes (Phoenicopterus
ruber).
Beautiful the Greater Flamingos.
¿No es cierto?
It's not true?
Tuvimos la suerte de contemplar el cortejo de los somormujos lavancos (Podiceps
cristatus).
We were lucky to watch the courtship of the Great Crested Grebes.
La cada vez más escasa tórtola europea (Streptopelia
turtur).
The increasingly scarce European Turtle Dove.
Carraca europea (Coracias
garrulus).
European
Roller.
También vimos una pareja de garcillas cangrejeras (Ardeola
ralloides).
We also saw a pair of Squacco Herons.
Pato colorado (Netta
rufina) macho.
Male of Red-crested
Pochard.
Hembra.
Female.
Hembra con sus crías.
Female with her Ducklings.
Calamón común (Porphyrio
porphyrio).
Purple
Swamp-hen.
Macho de ánade friso (Anas
strepera).
Male of Gadwall.
Y con esta foto de un mochuelo europeo (Athene
noctua) me despido de todos vosotros hasta el siguiente post.
And with this pic of a Little Awl I say goodbye to all of you till next post.
Os dejo un vídeo de los flamencos comunes (Phoenicopterus ruber) por si os quedan ganas de continuar viendo aves.
I leave a video of the Greater Flamingos in case you want to continue watching birds.
Os dejo un vídeo de los flamencos comunes (Phoenicopterus ruber) por si os quedan ganas de continuar viendo aves.
I leave a video of the Greater Flamingos in case you want to continue watching birds.
No hay comentarios:
Publicar un comentario