Hoy os quiero mostrar lo que vimos en un viaje de tres días al Parque Natural de las Marismas de Santoña, Victoria y Joyel situado en la Comunidad de Cantabria a mediados del mes de febrero.
Today I want to show you what we saw on a three-day trip to the Natural Park of the Marshes of Santoña, Victoria and Joyel located in the Community of Cantabria in middle February.
La mejor época para su visita es el otoño tardío e invierno por la variedad de especies que se protegen en el Parque. También los pasos pre-nupciales y post-nupciales son muy aconsejables.
The best time to visit is late fall and winter for the variety of species that protected in the Park. Also pre and post nuptial migration are very desirable.
Este año la llegada de especies procedentes del Norte era escasa pero de todos modos disfrutamos mucho de las aves observadas y que son difíciles de ver fuera del norte de España.
This year the arrival of species from the North was scarce but we still enjoyed with the observed Birds which are difficult to see outside of Northern Spain.
El tiempo fue muy bueno aunque acababa de haber una copiosa nevada lo que acrecentaba aun más la belleza del paisaje.
The weather was very good but it had been a heavy snowfall thus enhancing further the beauty of the landscape.
A mediodía fuimos ha hacer un recorrido por la bahía de la mano de Aves Cantábricas con nuestro amigo Alejandro y el patrón del barco, Luis. Un paseo inolvidable y recomendable para todos aquellos que quieran ver de cerca las aves que alberga el Parque.
At noon we went on a tour by the Bay with Aves Cantábricas with our friend Alejandro and the skipper, Luis. An unforgettable and recommended ride for those who want to see close the birds that houses the Park.
Estas fueron algunas de las aves vistas durante el paseo en barco.
These were some of the birds seen during the boat ride.
Colimbo grande (Gavia immer).
Great Northern Diver.
Somormujo lavanco (Podiceps
cristatus).
Great
Crested Grebe.
Barnaclas carinegras (Branta bernicla).
Brent Geese.
Zarapito Real (Numenius arquata).
Eurasian Curlew.
Charrán patinegro (Thalasseus
sandvicensis).
Sandwich
Tern.
Gavión atlántico (Larus marinus).
Great Black-backed Gull.
Silbones Europeos (Anas
penelope).
Eurasian
Wigeons.
Eurasian Oystercatchers.
Zampullín cuellirrojo (Podiceps auritus).
Slavonian Grebe.
Otro bando de silbones Europeos (Anas penelope).
Another flock of Eurasian Wigeons.
Zampullines cuellinegros (Podiceps
nigricollis).
Black-necked
Grebe.
Y ya de regreso al Puerto de Santoña disfrutamos otra vez más de las Barnaclas carinegras (Branta bernicla).
And back to the Port of Santoña we enjoyed again of the Brent Geese.
En el mismo Puerto de Santoña vimos algunos ejemplares de cormorán moñudo (Phalacrocorax aristotelis).
At the Puerto de Santoña we saw some specimens of shags.
A continuación os muestro algunas aves vistas durante nuestra excursión.
From now on I show you some more birds watched during our tour.
Anade friso (Anas
strepera) macho.
Gadwall male.
Macho y hembra.
Male and female.
Otro macho.
Another male.
Cucharas Europeas (Anas
clypeata).
Northern
Shovelers.
Focha común leucística (Fulica
atra).
Leucistic Common
Coot.
Joven de gavión atlántico (Larus marinus).
Juvenile of Great Black-backed Gull.
Porrón Europeo (Aythya
ferina) macho.
Male of Common
Pochard.
Hembra.
Female.
Gaviota reidora (Chroicocephalus
ridibundus).
Black-headed
Gull.
Archibebe claro (Tringa
nebularia).
Greenshank.
Chorlitejos grandes (Charadrius
hiaticula).
Great
Ringed Plovers.
Cercetas comúnes (Anas
crecca).
Common Teals.
Anade azulón (Anas
platyrhynchos) y gaviota reidora (Chroicocephalus ridibundus).
A Mallard and a Black-headed Gull.
Chorlito grís (Pluvialis
squatarola).
Grey
Plover.
Espátulas comunes (Platalea
leucorodia) entre garcillas bueyeras (Bubulcus
ibis) y garcetas comunes (Egretta
garzetta).
Eurasian Spoonbills among Cattle Egrets and Little Egrets.
Espátula comun (Platalea leucorodia).
Eurasian Spoonbill.
Gorrión molinero (Passer
montanus).
Tree
Sparrow.
Macho de tarabilla europea (Saxicola rubicola).
Male of Common
Stonechat.
Correlimos común (Calidris
alpina).
Dunlin.
Zampullín cuellirrojo (Podiceps auritus).
Slavonian Grebe.
Avefrías Europeas (Vanellus
vanellus).
Northern
Lapwings.
Escribano soteño (Emberiza
cirlus).
Cirl
Bunting.
Ansares comunes (Anser
anser).
Greylag
Geese.
Moritos comunes (Plegadis
falcinellus).
Glossy
Ibises.
Alcaraván común (Burhinus
oedicnemus).
Stone-curlew.
Archibebe común (Tringa
totanus).
Common
Redshank.
Colimbo grande (Gavia immer).
Great Northern Diver.
Halcón peregrino (Falco
peregrinus).
Peregrine
Falcon.
Una pareja de halcones peregrinos (Falco peregrinus) expulsando de su territorio a un busardo ratonero (Buteo buteo).
A pair of Peregrine Falcons expelling from its territory a common buzzard.
Gaviota patiamarilla (Larus
cachinnans).
Yellow-legged
Gull.
Cisne vulgar (Cygnus
olor).
Mute Swan.
Zampullín común (Tachybaptus
ruficollis).
Little
Grebe.
Zampullín cuellinegro (Podiceps
nigricollis).
Black-necked
Grebe.
La nevada de los días anteriores había llegado hasta muy abajo.
The snowfall of the previous days had come very low.
Barnaclas carinegras (Branta bernicla).
Brent Geese.
Una preciosa y soleada mañana.
A beautiful and sunny morning.
Porrón moñudo (Aythya
fuligula) macho.
Male of Tufted
Duck.
Hembra.
Female.
Garceta común (Egretta
garzetta).
Little
Egret.
Tarros blancos (Tadorna
tadorna).
Common
Shelduck.
Silbón Europeo (Anas
penelope) macho.
Male of Eurasian
Wigeon.
Macho y hembra.
Male and female.
Había bastantes limícolas.
There were plenty of waders.
Anades rabudos (Anas
acuta) machos.
Males of Pintails.
Macho y hembra.
Male and female.
Aguila pescadora (Pandion
haliaetus).
Osprey.
Bisbita pratense (Anthus
pratensis).
Meadow
Pipit.
Macho de escribano palustre (Emberiza
schoeniclus).
Male of Reed
Bunting.
Hembra.
Female.
Una corneja negra (Corvus
corone) hostigando a un milano real (Milvus
milvus).
A Carrion Crow harassing a Red Kite.
Milano real (Milvus milvus).
Red Kite.
Cuervo (Corvus
corax).
Common
Raven.
Zorzal común (Turdus
philomelos).
Song
Thrush.
Curruca capirotada (Sylvia
atricapilla) macho.
A male of Blackcap.
Machos de camachuelos comunes (Pyrrhula
pyrrhula).
Males of Common
Bullfinches.
Preciosa ave.
Beautiful Bird.
Hembra.
Female.
Verderón común (Carduelis
chloris ) macho.
Male of Greenfinch.
Hembra.
Female.
Andarríos chico (Actitis
hypoleucos).
Common
Sandpiper.
Zarapito trinador (Numenius
phaeopus).
Whimbrel.
Zarapito Real (Numenius arquata).
Eurasian Curlew.
Y con esta imagen de la playa de La Salvé de Laredo pusimos fin a nuestro viaje y regresamos a Madrid.
And with this picture of the beach of La Salvé at Laredo we ended our trip and returned to Madrid.
No hay comentarios:
Publicar un comentario