ESCURSIONES GUIADAS DE BIRDING, GUIDED BIRDING TRIPS

domingo, 20 de septiembre de 2020

Pajareando por España, Brazo del Este. Birding Spain, Brado del Este.

Hola una vez más.
Hi again.

En el siguiente enlace podéis ver nuestros próximos viajes fotográficos y de observación de aves y mamíferos nacionales y al extranjero. Espero que os gusten y os animéis a venir conmigo. Una experiencia que nunca olvidareis.
In the following link you can see our next national and foreign Birds and Mammals photographic and observation trips. I hope you like them and I encourage you to come with me. An experience that you will not forget.

En esta ocasión os muestro algunas de la aves que vi en una excursión al Brazo del Este a mediados del mes de agosto.
On this occasion I show you some Birds I saw on a trip to the Brazo del East in middle of August.

El objetivo principal era sacar fotos a tres especies de aves alóctonas, tejedor de cabeza negra (Ploceus melanocephalus), tejedor amarillo (Euplectes afery estrilda común (Estrilda astrild). Por desgracia esta última especie no lo pudimos ver.
The main objective was to take pictures of three species of allochthonous Birds, Black-headed WeaverYellow-crowned Bishop and Common Waxbill. Unfortunately this last species we could not watch.

¿Os preguntaréis como se las puede ver en España? Pues se trata de aves que hace años fueron introducidas voluntariamente como aves ornamentales y que después fueron liberadas o se escaparon de las colecciones.
Will you wonder how you can see them in Spain? Well, these are birds that were introduced voluntarily as ornamental birds years ago and that were later escaped from the collections.

Además para su establecimiento en libertad fue determinante la adaptabilidad de estas especies y el haber encontrado un hábitat favorable cercano al agua como carrizales, cultivos de arroz, etc.

In addition, for their establishment in freedom, the adaptability of these species was decisive and they found a favorable habitat close to water, such as reedbeds, rice crops, etc.

A pesar de la época del año no hizo mucho calor y vi muchas otras aves lo que hizo que la excursión fuese muy agradable. 
Despite the time of year it was not very hot and we saw many other Birds which made the tour very nice.

He decidido poner las fotos por especies aunque hayan sido tomadas en distintos puntos y momentos de la excursión.
I have decided to put the photos by species although they have been taken at different places and moments of the excursion.


La primera especie que vimos fue al tejedor de cabeza negra (Ploceus melanocephalus). 
The first species we saw was the black-headed weaver


Se encuentran principalmente en África Occidental y Central, aunque poblaciones viven en la región de los grandes lagos y en el norte de Etiopía y Eritrea. Habita exclusivamente en las proximidades del agua, a lo largo de los ríos y junto a los lagos y pantanos. En españa se les puede contemplar también en zonas de regadío, principalmente asociados a cultivos de arroz y maíz.
They are found mainly in West and Central Africa, although populations live in the region of the great lakes and in northern Ethiopia and Eritrea. It inhabits exclusively in the vicinity of the water, along the rivers and next to the lakes and swamps. In Spain they can also be seen in irrigated areas, mainly associated with rice and corn crops.






Las hembras estaban más colaboradoras. Estaban más cerca.
Females were more collaborative. They were closer.





Uno de sus nidos.
One of their nests.


Había bastantes carriceros comunes (Acrocephalus scirpaceus).
There were quite a few Reed Warbler. 




Yo creo que de las tres especies que os mencionaba al comienzo el más llamativo es el obispo coronigualdo (Euplectes afer). Esta especie también es es originaria de África Subsahariana.
I think that of the three species that I mentioned at the beginning the one that it is more striking is the Yellow-crowned Bishop. This species is also native to Sub-Saharan Africa.


Los machos, como podéis ver, son espectaculares.
Males, as you can see, are awesome.


No pude fotografiar ninguna hembra.
I could not photograph any female.





Macho subadulto de aguilucho cenizo (Circus pygargus).
Subadult male of Montagu's Harrier.


En uno de los arrozales estaban fumigando con un dron.
In one of the rice fields they were fumigating with a drone.


Una garza imperial (Ardea purpurea).
Purple Heron.


Garceta grande (Egretta alba).
Great White Egret.



Un adulto de flamenco común (Phoenicopterus ruber).
An adult Greater Flamingo.


Un grupo de subadultos.
A flock of subadults.


Este año pude ver y fotografiar bastantes garcillas cangrejeras (Ardeola ralloides).
This year I was able to see and photograph quite a few Squacco Herons.







Espátula común (Platalea leucorodia).
Eurasian Spoonbill.


Un grupo descansando.
A resting flock.


Como es habitual, había muchos moritos comunes (Plegadis falcinellus).
As usual, there were many Glossy Ibis.




Fumarel cariblanco (Chlidonias hybridus).
Whiskered Tern.


Un joven de garza real (Ardea cinerea).
A juvenile Grey Heron.


Una hembra de cigüeñuela común (Himantopus himantopus).
A female Black-winged Stilt.


También pude ver algunos martinetes comunes (Nycticorax nycticorax).
I was also able to see some Night Heron.




Cuando el calor empezaba a apretar decidí acercarme a las lagunas de Los Palacios y Villafranca. Estaban llegando muchas cigüeñas blancas (Ciconia ciconia) para hacer un descanso en su larga migración hasta África.
When the heat began to tighten, I decided to go to the Los Palacios y Villafranca Lagoons. Many White Storks were arriving to take a break from their long migration to Africa.





También había muchos moritos comunes (Plegadis falcinellus).
There were also many Glossy Ibis.




Y unas pocas espátulas comunes (Platalea leucorodia).
And some Eurasian Spoonbill.

Si queréis suscribiros a mi blog de los viajes que hacemos pincha en el siguiente enlace: Suscribirse y haz clic en ¿ Quieres suscribirte a nuestro blog?
If you want to subscribe to my blog about the trips we do, click on the following link: Susbcribe and click on Do you want to subscribe to our blog?

Espero que os haya gustado y hasta pronto.
I hope you like it and see you soon.

2 comentarios:

  1. Después de ver estas fotos, anda que no me quedan especies por ver. Gracias Luis. Fantásticas fotos

    ResponderEliminar