sábado, 7 de abril de 2018

Birding Extremadura. Arrocampo.


En el siguiente enlace podéis ver nuestros viajes nacionales y extranjeros previstos para este año.
In the following link you can see our national and foreign trips planned for this year.

Próximos viajes. Next trips.

Hola de nuevo.
Hello again.

En esta ocasión os muestro algunas de las aves que vimos en El Parque Ornitológico de Arrocampo.
On this occasion I show you some of the Birds we saw in the Ornithological Park of Arrocampo.

Esta vez los pescadores no nos molestaron pues nos dijeron en la Oficina del Parque que lo tenían prohibido y aunque había pescadores no se pusieron cerca de los observatorios.
This time fishermen did not bother us because they told us in the Park Office that they had prohibited it and although there were fishermen they did not get close to the observatories.

El tiempo fue bueno aunque algo ventoso.
The weather was good although somewhat windy.


Golondrina común (Hirundo rustica). Son preciosas.
Barn Swallow. They are beautifull.


Ya estaban recolectando barro para sus nidos.
They were already collecting mud for their nests.


Zampullín común (Tachybaptus ruficollis).
Little Grebe.


Cormorán grande (Phalacrocorax carbo).
Great Cormorant.


Calamón común (Porphyrio porphyrio).
Purple Swamp-hen.


Esta vez ninguno quiso estar cerca nuestro.
This time no one wanted to be closer.



Es la primera vez que veo porrones pardos (Aythya nyroca) en Arrocampo.
It is the first time I see Ferruginous Ducks in Arrocampo.


Vimos dos machos y una hembra.
We saw two males and a female.



Garceta común (Egretta garzetta).
Little Egret.



Garza real (Ardea cinerea).
Grey Heron.


Macho de aguilucho lagunero occidental (Circus aeruginosus).
Male of Eurasian Marsh Harrier.




Hembra.
Female.


Garceta grande (Egretta alba).
Great White Egret.



Vimos bastantes espátulas comunes (Platalea leucorodia).
We saw several Eurasian Spoonbills.



Mosquitero musical (Phylloscopus trochilus).
Willow Warbler.



Ya pudimos ver algunas garzas imperiales (Ardea purpurea).
We have already seen some Purple Herons.


Macho de tarabilla europea (Saxicola rubicola).
Male of Common Stonechat.



Hembra.
Female.


Sin lugar a dudas lo que más nos gusto fue el poder contemplar varios ejemplares de ruiseñor pechiazul (Luscinia svecica).
Undoubtedly, what we liked the most was being able to see several specimens of Bluethroats.


Este se metía debajo del observatorio.
This one got under the observatory.




Preciosa ave.
Beautiful Bird.




Cistícola buitrón (Cisticola juncidis).
Zitting Cisticola.




Macho de lavandera blanca (Motacilla alba).
Male of White Wagtail.


Hembra.
Female.


Macho de curruca cabecinegra (Sylvia melanocephala).
Male of Sardinian Warbler.


Buitre negro (Aegypius monachus).
Black Vulture.


Milano negro (Milvus migrans).
Black Kite.


Macho de pato colorado (Netta rufina).
Male of Red-crested Pochard.


Macho de cigüeñuela común (Himantopus himantopus).
Male of Black-winged Stilt.


Escribano triguero (Miliaria calandra).
Corn Bunting.




Macho de jilguero europeo (Carduelis carduelis).
Male of Euroean Goldfinch.




Hembra.
Female.


Y con estas imágenes de cigüeñas blancas (Ciconia ciconia) me despido de todos vosotros hasta la siguiente entrada.
And with these images of White Storks I say goodbye to all of you until the next post.




Hasta pronto.
See you soon.

No hay comentarios:

Publicar un comentario