En el siguiente enlace podéis ver nuestros viajes nacionales y extranjeros previstos para este año.
In the following link you can see our national and foreign trips planned for this year.
Hola de nuevo.
Hello again.
Esta semana os muestro algunas de las aves que pudimos ver en dos viajes realizados al Parque Nacional de Monfragüe.
This week I show you some of the Birds that we could see in two trips made to the Monfrague National Park.
El primer viaje fue a finales de enero y la niebla no despejó hasta las dos de la tarde mientras que en el segundo, a finales de febrero, hizo un día muy bueno.
The first trip was at the end of January and the fog did not clear until two in the afternoon while in the second, at the end of February, it was a very good day.
Garceta grande (Egretta
alba).
Great
White Egret.
Petirrojo europeo (Erithacus
rubecula).
European Robin.
Vimos muchos y algunos muy confiados.
We saw many and some of them very tame.
Pinzón vulgar (Fringilla
coelebs) macho.
Male of Common
Chaffinch.
Hembra.
Female.
Carbonero común (Parus
major).
Great Tit.
Águila imperial ibérica (Aquila
adalberti).
Spanish
Imperial Eagle.
Estuvo hostigando a un buitre negro (Aegypius
monachus).
It was harassing to a Black Vulture.
Había muchos cormoranes grandes (Phalacrocorax
carbo).
There were many Great Cormorants.
En el segundo viaje ya había algunos narcisos silvestres.
On the second trip there were already some Wild Daffodils.
También vimos algunos ciervos comunes (Cervus elaphus).
We also saw several Red Deer.
Garza real (Ardea
cinerea).
Grey
Heron.
Había muchas currucas capirotadas (Sylvia
atricapilla). En la foto un macho.
There were many Blackcaps. Pictured a male.
Hembra.
Female.
Macho de mirlo común (Turdus
merula).
Male of Blackbird.
Hembra.
Female.
Picogordo (Coccothraustes
coccothraustes) macho.
Male of Hawfinch.
Hembra.
Female.
Zorzal común (Turdus
philomelos).
Song
Thrush.
Herrerillo común (Cyanistes
caeruleus).
Blue Tit.
Mito (Aegithalus
caudatus).
Long-tailed
Tit.
En el segundo viaje vimos un bando de ánsares comunes (Anser
anser) en paso migratorio.
On the second trip we saw a flock of Greylag Geese on migration.
Verderón común (Carduelis
chloris).
Greenfinch.
También durante el segundo viaje vimos tres alimoches comunes (Neophron
percnopterus).
Also during the second trip we saw three Egyptian Vultures.
Macho de pardillo común (Carduelis
cannabina).
Male of Common Linnet.
Macho de roquero solitario (Monticola
solitarius).
Male of Blue Rock
Thrush.
Hembra.
Female.
Una serpiente.
A Snake.
Águila perdicera (Aquila
fasciata). En el primer viaje vimos solo una y en el segundo tres.
Bonelli's
Eagle. On the first trip we saw only one and in the second three.
Rabilargo ibérico (Cyanopica
Kooki).
Iberian
Magpie.
Vanessa atalanta (Vanessa atalanta).
Red Admiral.
Avión común (Delichon
urbica).
House
Martin.
Hembra de gavilán común (Accipiter
nisus).
Female of Eurasian
Sparrowhawk.
Inmaduro de águila real (Aquila
chrysaetos).
Immature of Golden
Eagle.
Nutria europea (Lutra lutra).
European Otter.
Buitre negro (Aegypius
monachus).
Black Vulture.
Buitre leonado (Gyps
fulvus).
Griffon
Vulture.
Igual que los aviones modernos que llevan los extremos de las alas hacia arriba.
Like modern aircraft that have the ends of the wings up (winglets).
Majestuoso vuelo.
Majestic flight.
Hasta pronto.
See you soon.
No hay comentarios:
Publicar un comentario