ESCURSIONES GUIADAS DE BIRDING, GUIDED BIRDING TRIPS

sábado, 3 de junio de 2017

Birding Picos de Europa y Asturias.

En el siguiente enlace podéis ver nuestros próximos viajes nacionales y al extranjero  y nuestra nueva web. Espero que os gusten ambas.
In the following link you can check our upcoming national and foreign trips and our new Web site. I hope you like them.

Próximos viajes. Next trips.


Hola una vez más.

Hi again.

Esta vez os muestro algunas aves que he podido observar en un viaje que hice a Asturias si bien a la ida me fui por Picos de Europa pues es un lugar que me gusta mucho.

This time I show you some Birds that I could observe during a trip I made to Asturias although on the way I passed throuh Picos de Europa because it is a place I really like.

El tiempo fue bueno menos dos días que llovió mucho.

The weather was good but two days it rained a lot.



Vista de los picos de Europa desde el Puerto de Piedrasluengas.
View of the of Picos de Europa from Piedrasluengas pass.



Vi varios gorriones alpinos (Montifringillia nivalispero muy lejos. También oí dos treparriscos (Tichodroma murariapero no los pude encontrar.
I saw several Snowfinches but far away. I also heard two Wallcreepers  but I could not find them.





Cuervo grande (Corvus corax).
Common Raven.



Chovas piquigualda (Pyrrhocorax graculus).
Yellow-billed Chough.









Rebecos cantábricos (Rupicapra Pyrenaica parva).
Cantabrian Chamois.







Colirrojo tizón (Phoenicurus ochruros).
Black Redstart.



Había muchos acentores alpinos (Prunella collaris).
There were many Alpine Accentors.











Buitre leonado (Gyps fulvus).
Griffon Vulture.



Bisbita alpino (Anthus spinoletta).
Water Pipit.







Había muchas gentianas (Gentiana acaulisen) con flor.
There were many Gentians with flowers.



Collalba gris (Oenanthe oenanthe) macho.
Male of Northern Wheatear.



Hembra con material para el nido.
Female with material for her nest.



Las vistas desde el piso alpino son maravillosas.
Views from the alpine area are wonderful.







Ya en Asturias pude ver a este somormujo lavanco (Podiceps cristatus).
Once in Asturias I could see this Great Crested Grebe.





Focha común (Fulica atra).
Common Coot.



Pato criollo (Cairina moschata domestica).
Muscovy Duck.



Porrón europeo (Aythya ferina).
Common Pochard.



Pato colorado (Netta rufina).
Red-crested Pochard.



Tórtola turca (Streptopelia decaocto).
Eurasian Collared Dove.



Paloma torcaz (Columba palumbus).
Common Wood Pigeon.



Garcilla bueyera (Bubulcus ibis).
Cattle Egret.



Garceta común (Egretta garzetta).
Little Egret.



Gorrión común (Passer domesticus).
House Sparrow.



Carbonero común (Parus major).
Great Tit.



Ardilla roja (Sciurus vulgaris).
Red Squirrel.





Pavo real (Pavo cristatus).
Peacock.







Una pareja de halcones peregrinos (Falco peregrinus) han escogido una terraza para para criar con éxito a dos pollos.
A pair of Peregrine Falcons have chosen a terrace to successfully raise two chicks.













Que buenos momentos pasé viendo como llevaban presas al nido y cuando intentaban que sus hijos abandonasen el nido.
What good moments I spent watching as they took prey to the nest and when they tried to have their children leave the nest.





Esta cigüeñuela común (Himantopus himantopus) había escogido este sitio para incubar muy cerca del camino por donde se pasea.
This Black-winged Stilt had chosen this place to hatch their brood very close to a walk path.



Cuando la hembra relevó al macho en la incubación pude ver que tenía tres huevos.
When the female replaced the male in the incubation I could see that they had three eggs.



También vi una pelea entre dos machos de rascones europeos (Rallus aquaticus). El otro contendiente estaba escondido entre los carrizos.
I also saw a fight between two Water Rails. The other contender was hidden among reeds.







Estaba lleno de orquídeas silvestres. En este caso se trata de unas serapias en corazón (Serapias cordigera).
It was full of wild orchids. In this case they are Heart-flowered Tongue Orchids.



Algunos manzanos (Malus domestica) estaban en flor.
Some Apple Trees were in bloom.





Macho de lavandera boyera (Motacilla flava).
Male of Yellow Wagtail.





Hembra.
Female.



Gavilán común (Accipiter nisus).
Eurasian Sparrowhawk.



Una pareja de negrones comunes (Melanitta nigra).
A pair of Common Scoters.



El macho.
The male.



La hembra.
The female.



Zarapito trinador (Numenius phaeopus).
Whimbrel.





De mayor a menor, chorlitos grises (Pluvialis squatarola), vuelvepiedras comunes (Arenaria interpres) y correlimos tridáctilos (Calidris alba).
From bid to small, Gray Plovers, Turnstones and Sanderlings.



Una gaviota patiamarilla (Larus michahellisdando buena cuenta de una sepia común (Sepia officinalis).
A Yellow-legged Gull eating a Common Cuttlefish.





Vuelvepiedras común (Arenaria interpres) en plumaje nupcial.
Turnstone in breeding plumage.



Y este mudando.
And this one molting.



Chorlitejo grande (Charadrius hiaticula).
Great Ringed Plover.




Preciosos.
Beautiful.



También los correlimos tridáctilos (Calidris albaestaban mudando a plumaje nupcial.
Also Sanderlings were molting to breeding plumage.











Y lo mismo ocurría con los correlimos comunes (Calidris alpina).
And so they were Dunlins.









Cormorán moñudo (Phalacrocorax aristotelis) adulto.
Adult of Shag.





Inmaduro.
Immature.





En menos de cinco minutos capturó y comió tres peces.
In less than five minutes he caught and ate three fishes.













Cárabo común (Strix aluco) adulto.
Adult of Tawny Owl.




Joven.
Juvenile.


De regreso a Madrid decidí pasar por la montaña Asturiana. En la foto un macho de camachuelo común (Pyrrhula pyrrhula) pero la hembra no quiso que la fotografiase.
On my way back to Madrid I decided to pass by the Mountains of Asturias. In the photo a male of Common Bullfinch but the female did not want to be photographed.



Rebeco cantábrico (Rupicapra Pyrenaica parva).
Cantabrian Chamois.




Macho de escribano montesino (Emberiza cia).
Male of Rock Bunting.



Hembra.
Female.



Y uno de mis objetivos por estos lugares, el bisbita arbóreo (Anthus trivialis).
And one of my goals in this place the Tree Pipit.



Macho.
Male.











Hembra.
Female.





Buitre leonado (Gyps fulvus).
Griffon Vulture.



Acentor común (Prunella modularis).
Dunnock.









Tarabilla europea (Saxicola rubicola) macho.
Male of Common Stonechat.





Chochín común (Troglodytes troglodytes).
Winter Wren.



Había bastantes orquídeas silvestres.
There were plenty of wild orchids.





Ortiguera (Aglais urticae).
Small Tortoiseshell.



Culebrera europea (Circaetus gallicus).
Short-toed Eagle.



Lavandera blanca (Motacilla alba) hembra.
Female of White Wagtail.



Macho de lavandera cascadeña (Motacilla cinerea).
Male of Grey Wagtail.




Hembra de colirrojo tizón (Phoenicurus ochruros).
Female of Black Redstart.


Y con estas fotos de pardillos comunes (Carduelis cannabina) me despido de todos vosotros hasta la próxima entrada. En la foto un macho.
And with these photos of Linnets I say goodbye to all of you until the next post. In the photo a male.









Hembra.
Female.

Hasta pronto.
See you soon.

No hay comentarios:

Publicar un comentario