Hola de nuevo.
Hi again.
Hoy os muestro la primera parte de un viaje realizado a Málaga y Cádiz de 5 días con unos clientes a principios de octubre. El tiempo fue muy bueno, incluso caluroso y pudimos contemplar muchas especies de aves de las que algunas os muestro.
Today I show you the first part of a 5 days trip I made to Malaga and Cadiz with some clients in early October. The weather was very good, even hot at times and we could see many species of birds some of which I show you.
Como el viaje desde Madrid es un poco largo decidimos hacer una escala en las lagunas Manchegas a ver como estaba la cosa.
As the trip from Madrid is somewhat long we decided to make a stopover in the lagoons of la Mancha to see what was going there.
DIA PRIMERO: LAGUNAS DE LA MANCHA.
DAY FIRST: LA MANCHA LAGOONS.
Un joven de flamenco común (Phoenicopterus
ruber).
A juvenile of Greater
Flamingo.
Flamencos comunes (Phoenicopterus ruber).
Greater Flamingos.
Focha común (Fulica
atra).
Common
Coot.
Lo mejor de la jornada. Poder ver y fotografiar a una pareja de Bigotudos (Panurus
biarmicus).
The best of the day. Being able to see and photograph a pair of Bearded Tits.
Somormujo lavanco (Podiceps
cristatus).
Great
Crested Grebe.
Abubilla europea (Upupa
epops).
Eurasian Hoopoe.
Hembra de aguilucho lagunero occidental (Circus
aeruginosus).
Female of Eurasian Marsh
Harrier.
Macho en plumaje de eclipse de pato colorado (Netta
rufina).
Male in eclipse plumage of Red-crested
Pochard.
Zampullín común (Tachybaptus
ruficollis).
Little
Grebe.
Los calamones comunes (Porphyrio
porphyrio) nos entretuvieron un buen rato.
Purple Swamphens entertained us for a while.
Porrón europeo (Aythya
ferina).
Common
Pochard.
Joven de combatiente (Philomachus
pugnax).
Juvenile of Ruff.
Había bastantes cigüeñas blancas (Ciconia
ciconia).
There were plenty White Storks.
También un nutrido bando de avocetas comunes (Recurvirostra
avosetta) y agujas colinegras (Limosa
limosa).
Also a large flock of Avocets and Black-tailed Godwit.
Ansares comunes (Anser
anser).
Greylag
Geese.
Muchas agachadizas comunes (Gallinago
gallinago) que estaban cerca de los observatorios.
Many Common Snipes who were close to the observatories.
Un joven de flamenco común ((Phoenicopterus ruber).
A juvenile of Greater Flamingo.
Macho de cuchara común (Anas
clypeata) en plumage de eclipse.
Male of Northern
Shoveler in eclipse plumage.
Increíble la cantidad de malvasías cabeciblancas (Oxyura
leucocephala) que vimos. En la foto un macho.
Amazing the amount of White-headed
Duck we saw. Pictured a male.
Hembra/joven.
Female/juvenile.
Joven de garza imperial (Ardea
purpurea).
Juvenile of Purple
Heron.
Anades reales (Anas
platyrhynchos) adquiriendo su plumaje de invierno.
Mallards molting into their winter plumage.
Cerceta común (Anas
crecca).
Common
Teal.
Agachadiza común (Gallinago gallinago).
Common Snipe.
DIA DOS : CHICLANA, CADIZ.
SECOND DAY: CHICLANA, CADIZ.
Collalba gris (Oenanthe
oenanthe).
Northern
Wheatear.
Alcaraván común (Burhinus
oedicnemus) cerca del Estrecho de Gibraltar.
Stone-curlew close to the Strait of Gibraltar.
Joven de alcatraz atlantico (Morus
bassanus).
Juvenile of Northern
Gannet.
Charranes patinegros (Thalasseus
sandvicensis).
Sandwich
Terns.
Correlimos gordos (Calidris
canutus).
Red Knots.
Agujas colipintas (Limosa
lapponica).
Bar-tailed
Godwits.
Joven de chorlitejo grande (Charadrius
hiaticula).
Juvenile of Great
Ringed Plover.
Chorlitejo patinegro (Charadrius
alexandrinus).
Kentish
Plover.
Joven de correlimos tridáctilo (Calidris
alba).
Juvenile of Sanderling.
Joven y adultos.
Juvenile and adults.
Buitre moteado (Gyps rueppellii).
Rüppell's Vulture.
Y en esta otra foto junto con una culebrera europea (Circaetus
gallicus).
And in this photo along with a Short-toed Eagle.
Disfrutamos de bastantes chorlitos grises (Pluvialis
squatarola) y en distintos estados de muda.
We enjoyed many gray plovers and in various molting stages.
Archibebe común (Tringa
totanus).
Common
Redshank.
Garceta común (Egretta
garzetta).
Little
Egret.
Espátulas comunes (Platalea
leucorodia).
Eurasian Spoonbills.
Garceta grande (Egretta
alba).
Great
White Egret.
Garza real (Ardea
cinerea).
Grey
Heron.
Zarapito trinador (Numenius
phaeopus).
Whimbrel.
Pagaza piquirroja (Hydroprogne
caspia).
Caspian
Tern.
Flamencos comunes (Phoenicopterus ruber).
Greater Flamingos.
Gaviota sombría (Larus
fuscus).
Lesser
Black-backed Gull.
Aguja colipinta (Limosa
lapponica).
Bar-tailed
Godwit.
Aguja colinegra (Limosa
limosa).
Black-tailed
Godwit.
Correlimos gordo (Calidris
canutus).
Red Knot.
Joven de correlimos gordo (Calidris canutus) y al fondo de correlimos común (Calidris
alpina).
Juvenile of Red Knot and bottom of Dunlin.
Avoceta común (Recurvirostra
avosetta).
Avocet.
Cigüeñuela común (Himantopus
himantopus).
Black-winged
Stilt.
Joven.
Juvenile.
Archibebe claro (Tringa
nebularia).
Greenshank.
Había una gran cantidad de gorriones entre los arrozales pues ya estaban madurando las semillas.
There was a lot of sparrows among the rice fields because seeds were maturing.
Estaban mezclados los gorriones comunes (Passer
domesticus) con los gorriones morunos (Passer
hispaniolensis).
Were mixed House Sparrows with Spanish
Sparrows.
Elanio común (Elanus
caeruleus).
Black-shouldered
Kite.
Faisan vulgar (Phasianus
colchicus).
Common
Pheasant.
Hembra de faisán versicolor (Phasianus Versicolor).
Female of Green Pheasant.
Algunos se estaban peleando.
Some were fighting.
Que bonitos son.
They are beautiful.
Moritos comunes (Plegadis
falcinellus) junto con grajillas (Corvus
monedula).
Glossy
Ibises together with Eurasian Jackdaws.
TERCER DIA: SALINAS DE BONANZA Y ALREDEDORES.
THER DAY: SALINAS DE BONANZA AND SURROUNDINGS.
Archibebe común (Tringa totanus).
Common Redshank.
De todo un poco. Correlimos comunes (Calidris
alpina), zarapitines (Calidris
ferruginea), menudos (Calidris minuta) y tridáctilos (Calidris
alba).
A bit of everything. Dunlins, Curlew Sandpipers, Little Stints and Sanderlings.
Y ahora por separado. En la foto un correlimos común (Calidris
alpina).
And now one by one. In the photo a Dunlin.
Correlimos zarapitín (Calidris ferruginea).
Curlew Sandpipers.
Correlimos menudo (Calidris minuta).
Little Stint.
Correlimos tridáctilo (Calidris alba).
Sanderling.
Buitrón (Cisticola
juncidis).
Zitting
Cisticola.
Tarabilla europea (Saxicola rubicola).
Common
Stonechat.
Aguila pescadora (Pandion
haliaetus).
Osprey.
Gaviota picofina (Chroicocephalus
genei).
Slender-billed
Gull.
Joven de cigüeña negra (Ciconia
nigra).
Juvenile of Black
Stork.
Garcetas grandes (Egretta
alba).
Great
White Egrets.
Joven de aguilucho pálido (Circus cyaneus).
Juvenile of Hen
Harrier.
Charranes patinegros (Thalasseus
sandvicensis).
Sandwich
Terns.
Un joven.
A juvenile.
Una gaviota cabecinegra (Larus
melanocephalus) entre dos reidoras (Chroicocephalus
ridibundus).
A Mediterranean
Gull among two Black-headed
Gulls.
Gaviota cabecinegra (Larus melanocephalus).
Mediterranean Gull.
Gaviota sombría (Larus
fuscus).
Lesser
Black-backed Gull.
Ostrero euroasiático (Haematopus ostralegus) y a su izquierda un vuelvepiedras común (Arenaria
interpres). Al fondo unas gaviotas picofinas (Chroicocephalus
genei).
Eurasian Oystercatcher and at its left a Turnstone. In the background Slender-billed Gulls.
Pagazas piquirrojas (Hydroprogne
caspia).
Caspian
Terns.
En primer plano unos fumareles comunes (Chlidonias
niger) y al fondo charranes patinegros (Thalasseus
sandvicensis).
In the foreground Common Terns and bottom Sandwich Terns.
Un buen grupo de ostreros euroasiáticos (Haematopus ostralegus).
A big flock of Eurasian Oystercatchers.
Algunos otros.
Some others.
Aguila pescadora (Pandion haliaetus).
Osprey.
Magnífica ave.
Magnificent Bird.
Un andarríos chico (Actitis
hypoleucos).
A Common
Sandpiper.
Y con esta graciosa foto de una barca con unos pasajeros muy inusuales, vuelvepiedras comunes (Arenaria
interpres) me despido de vosotros hasta la semana que viene que os mostrare la segunda parte de este increíble viaje.
And with this funny picture of a boat with very unusual passengers, Turnstones I say goodbye to you until next week that I will show you the second part of this incredible tour.
No hay comentarios:
Publicar un comentario