ESCURSIONES GUIADAS DE BIRDING, GUIDED BIRDING TRIPS

COMUNIDADES MÁS FRECUENTADAS EN NUESTROS VIAJES, USUAL COMMUNITIES OF OUR TOURS:
ASTURIAS
CANTABRIA
ARAGON
CASTILLA-LA MANCHA
CASTILLA Y LEON
EXTREMADURA
MADRID

sábado, 12 de noviembre de 2016

Pajareando La Mancha Húmeda. Birding Wetlands of La Mancha.

En el siguiente enlace podéis ver nuestros próximos viajes nacionales y al extranjero programados hasta finales de junio.
In the following link you can check our upcoming national and foreign trips scheduled until late June.

Proximos viajes. Next trips.

Hola de nuevo.
Hello again.

Esta semana os muestro algunas de las aves que pudimos observar durante un viaje a algunas lagunas Manchegas. El objetivo era ver, principalmente, cuatro especies: porrones pardos, pechiazules, bigotudos y escribanos palustres. Vimos tres de ellas pero el pechiazul no hizo acto de presencia. 

This week I show you some of the birds that we could observe during a trip to some Wetlands of La Mancha. The objective was to spot four species: Ferruginous Ducks, Bluethroats, Bearded Tits and Reed Buntings. We saw three of them but the Bluethroat did not show up.

El tiempo fue bueno pero enseguida se levantó bastante viento lo que dificulto le avistamiento de los bigotudos.
The weather was good but soon it got quite windy which made difficult to sighting Bearded Tits.



Cerceta común (Anas crecca).
Common Teal.





Joven de curruca rabilarga (Sylvia undata).
Juvenile of Dartford Warbler.



Hembra de escribano palustre (Emberiza schoeniclus).
Female of Reed Bunting.



Vimos bastantes aguiluchos laguneros occidentales (Circus aeruginosus). 
We saw quite a few Eurasian Marsh Harriers.






Grajilla occidental (Corvus monedula).
Western Jackdaw.



En la foto tres archibebes el primero oscuro (Tringa erythropus) y los dos de atrás claros (Tringa nebularia).
The photo shows in the right a Spotted Redshank and the other two are Greenshanks.



Una agradable sorpresa. Un numerosísimo bando de patos colorados (Netta rufina). 
A nice surprise. A very large flock of Red-crested Pochard.




Pocas veces he visto semejante concentración.
I have seldom seen such concentration.



Los alcaravanes comunes (Burhinus oedicnemus) no estaban donde de costumbre pero al final dimos con ellos.
Stone-curlew weren't where they usually stay but at the end we faund them.



Grullas comunes (Grus grus).
Common Cranes.



Ánsares Comunes (Anser anser).
Greylag Goose.





Silbón Europeo (Anas penelope).
Eurasian Wigeon.



Ánades rabudos (Anas acuta).
Pintails.




Hembra.
Female.



Combatientes (Philomachus pugnax).
Ruffs.



Gavilán común (Accipiter nisus).
Eurasian Sparrowhawk.




Macho de gorrión moruno (Passer hispaniolensis).
Male of Spanish Sparrow.



Otro.
Another.



Hembra.
Female.



Fumarel cariblanco (Chlidonias hybrida).
Whiskered Tern.




Macho de malvasía cabeciblanca (Oxyura leucocephala).
Male of White-headed Duck.



Hembra.
Female.



Porrón pardo (Aythya nyroca) también macho.
Also a male of Ferruginous Duck.





Porrones europeos (Aythya ferina) tres macho e igual número de hembras.
Common Pochards three male and equal number of females.



Hembra.
Female.



Focha común (Fulica atra).
Common Coot.



El que comienza a bucear es un zampullín cuellinegro (Podiceps nigricollis).
Which begins to dive is a Black-necked Grebe.



Zampullín cuellinegro (Podiceps nigricollis).
Black-necked Grebe.



Me encanta el color de sus ojos.
I love the color of its eyes.



Macho de cuchara común (Anas clypeata).
Male of Northern Shoveler.



Hembra.
Female.



Zampullín común (Tachybaptus ruficollis).
Little Grebe.




Macho de ánade friso (Anas strepera).
Male of Gadwall.



Había muchas gaviotas sombrías (Larus fuscus).
There were many Lesser Black-backed Gulls.



Macho de ánade azulón (Anas platyrhynchos).
Male of Mallard.



Hembra.
Female.



Flamenco común (Phoenicopterus ruberanillado con el número ISTA.
Greater Flamingo ringed with ISTA number.




Éste era el más coloreado.
This was the most pink color.




Y con esta imagen me despido de todos vosotros hasta la próxima entrada.
And with this photo I say goodbye to all of you until the next post.

6 comentarios:

  1. Respuestas
    1. Hola Tuto o muete,
      Son en varias lagunas.
      Saludos

      Eliminar
  2. Por si fuera interesante para usted o sus compañeros de rutas, tengo publicado yofrenoelcambioclimatico.blogspot.com (MENOS es MEJOR) y http://plantararboles.blogspot.com, manual para reforestar, casi sobre la marcha, sembrando las semillas que producen los árboles autóctonos de nuestra región. Salud, José Luis Sáez Sáez

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias José Luis. Lo tendremos encuenta.
      Un saludo,
      Luis Sitges

      Eliminar
  3. Fantásticas fotos!
    La web estupenda!

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias Roberto.
      Me alegra que te haya gustado la web nueva.
      Un abrazo.

      Eliminar