ESCURSIONES GUIADAS DE BIRDING, GUIDED BIRDING TRIPS

COMUNIDADES MÁS FRECUENTADAS EN NUESTROS VIAJES, USUAL COMMUNITIES OF OUR TOURS:
ASTURIAS
CANTABRIA
ARAGON
CASTILLA-LA MANCHA
CASTILLA Y LEON
EXTREMADURA
MADRID

lunes, 21 de diciembre de 2015

Pajareando por Doñana. Birding by Donana.


Esta entrada trata sobre un viaje de tres días al Parque Nacional de Doñana y sus alrededores.
This post is about a three-day trip to Donana National Park and surrounding areas.

El primer día lo dedicamos a ver las aves que había en las marismas del Río Odiel. Aunque hacía algo de viento el sol lució durante todo el día y la temperatura fue muy buena.
The first day was dedicated to see the birds that were in the marshes of the Odiel River. Although it was some wind the sun shone all day and the temperature was very good.

El segundo día recorrimos Doñana y el último lo dedicamos al Brazo del Este que fue el más entretenido de los tres.
The second day we toured Doñana and the last one we went to Brazo del Este. This one was the most entertaining of the three.

Es una pena que debido a las escasas lluvias Doñana no tuviese muchas aves aunque de todos modos estaba muy bonito.
It is a pity that due to poor rains Doñana did not have many birds but anyway it was really nice.

A continuación os muestro algunas de las aves fotografiadas durante el viaje distribuidas por días.
Below I show you some of the Birds photographed distributed by each day.

PRIMER DÍA:
FIRST DAY:


Cigueñuelas comunes (Himantopus himantopus).
Black-winged Stilts.


Archibebe común (Tringa totanus).
Common Redshank.




Andaríos chico (Actitis hypoleucos).
Common Sandpiper.


Águila pescadora (Pandion haliaetus).
Osprey.


Charrán patinegro (Thalasseus sandvicensis).
Sandwich Tern.


Flamencos comunes (Phoenicopterus ruber).
Greater Flamingos.


Los más grandes son archibebes comunes (Tringa totanus), los mas claros son correlimos tridáctilos (Calidris alba) y el resto correlimos comunes (Calidris alpina).
The largest are Common Redshank, the clearest are Sanderlings and the rest are Dunlins.


Agujas colinegras (Limosa limosa).
Black-tailed Godwits.


Archibebe claro (Tringa nebularia).
Greenshank.



Zarapito real (Numenius arquata).
Eurasian Curlew.




Chorlito gris (Pluvialis squatarola).
Grey Plover.



Vuelvepiedras comunes (Arenaria interpres).
Turnstones.


Charranes patinegros (Thalasseus sandvicensis).
Sandwich Terns.


Gaviotas patiamarillas (Larus michahellis), gaviotas sombrías (Larus fuscus), charranes patinegros (Thalasseus sandvicensis), charranes comunes (Sterna hirundo) y fumareles comunes (Chlidonias niger).
Yellow-legged Gulls, Lesser Black-backed Gull, Sandwich Terns, Common Terns and Black Terns.



Gaviota cabecinegra (Larus melanocephalus).
Mediterranean Gull.



Gaviota de Audouin (Larus audouinii). 
Audouin's Gull.




Gaviota patiamarilla (Larus michahellis).
Yellow-legged Gull.


Ostreros euroasiáticos (Haematopus ostralegus).
Eurasian Oystercatchers.




Correlimos tridáctilo (Calidris alba).
Sanderling.



Tuvimos un precioso atardecer.
We had a lovely sunset.


SEGUNDO DÍA:
SECOND DAY:


Jilguero europeo (Carduelis carduelis).
European Goldfinch.


Ánsares comunes (Anser anser).
Greylag Geese.



Agachadiza común (Gallinago gallinago).
Common Snipe.


Cigüeñuela común (Himantopus himantopus).
Black-winged Stilt.


Cistícola buitrón (Cisticola juncidis).
Zitting Cisticola.


Cucharas comunes (Anas clypeata).
Northern Shovelers.



Bisbita pratense (Anthus pratensis).
Meadow Pipit.


Garza real (Ardea cinerea).
Grey Heron.



Moritos comunes (Plegadis falcinellus).
Glossy Ibis.



Cerceta común (Anas crecca).
Common Teal.


Hembra de cerceta común (Anas crecca).
Female of Common Teal.


Ánade rabudo (Anas acuta).
Pintail.



Aguja colinegra (Limosa limosa).
Black-tailed Godwit.


Macho de tarabilla europea (Saxicola rubicola).
Male of Common Stonechat.


Hembra.
Female.


Aunque vimos varios elanios comunes (Elanus caeruleus) ninguno quiso posar para la cámara.
Although we saw several Black-winged Kite no one wanted pose for the camera.



Patos colorados (Netta rufina).
Red-crested Pochards.


En el centro un porrón pardo (Aythya nyroca).
In the center a Ferruginous Duck.


Ánades azulones (Anas platyrhynchos), ánades frisos (Anas strepera), cucharas comunes (Anas clypeata), cercetas comunes (Anas crecca), porrones europeos (Aythya ferina), porrones pardos (Aythya nyroca), paros colorados, cigüeñuelas comunes (Himantopus himantopus) y avocetas comunes (Recurvirostra avosetta).
Mallards, Gadwalls, Northern Shovelers, Common teals, European pochards, Ferruginous Duck, Red-crested Pochards, Black-winged Stilt and Avocets.



Flamencos comunes (Phoenicopterus ruber).
Greater Flamingos.


Busardo ratonero (Buteo buteo).
Common Buzzard.



Joven de cigüeña negra (Ciconia nigra).
Juvenile of Black Stork.


Adultos.
Adults.



Había muchas.
There were many.


Espátulas comunes (Platalea leucorodia).
Eurasian Spoonbills.


Unas crías de jabalí o rayones (Sus scrofa).
Pilgets of wild boar.



Aguilucho lagunero occidental (Circus aeruginosus).
Eurasian Marsh Harrier.


Pardillo común (Carduelis cannabina).
Common Linnet.


Hembra de aguilucho pálido (Circus cyaneus).
Female of Hen Harrier.



Macho.
Male.


Grullas comunes (Grus grus).
Common Cranes.



Garceta grande (Egretta alba).
Great White Egret.



Macho de colirrojo tizón (Phoenicurus ochruros).
Male of Black Redstart.


Cernícalo vulgar (Falco tinnunculus).
Common Kestrel.



Avefrías europeas (Vanellus vanellus).
Northern Lapwing.


Martinete común (Nycticorax nycticorax).
Night Heron.


En la izquierda un adulto y el otro es un joven.
On the left an adult and the other is a juvenile.


Calamón común (Porphyrio porphyrio).
Purple Swamp-hen.


Patos colorados (Netta rufina) al atardecer.
Red-crested Pochard at sunset.


TERCER DÍA:
CERD DAY:


Lo primero que vimos fue este nido de tejedor de cabeza negra (Ploceus melanocephalus).
The first thing we saw was this nest of Black-headed Weaver.


Algunos ejemplares de tejedor de cabeza negra (Ploceus melanocephalus)  fuera del periodo de reproducción. Son aves invasoras y proceden de África occidental y central.
Some Black-headed Weavers outside the breeding season. They are invasive Birds and come from West and Central Africa.



Aguilucho pálido (Circus cyaneus).
Hen Harrier.


Tarabilla europea (Saxicola rubicola).
Common Stonechat.


Joven de garza imperial (Ardea purpurea).
Juvenile of Purple Heron.



Joven de espátula común (Platalea leucorodia).
Juvenile of Eurasian Spoonbill.


Adulto.
Adult.




Un grupo de cigüeñuelas comunes (Himantopus himantopus) y delante de ellas combatientes (Philomachus pugnax).
A flock of Black-winged Stilts and closer Ruffs.


Garza real (Ardea cinerea).
Grey Heron.




Moritos comunes (Plegadis falcinellus).
Glossy Ibises.



Había muchos.
There were many.


Silbón europeo (Anas penelope).
Eurasian Wigeon.


También había muchos calamones comunes (Porphyrio porphyrio).
There were also many Purple Swamp-hen.





Garceta grande (Egretta alba).
Great White Egret.




Garceta común (Egretta garzetta).
Little Egret.


Cigüeñas blancas (Ciconia ciconia).
White Storks.


Cigüeña negra (Ciconia nigra).
Black Stork.


Garcilla cangrejera (Ardeola ralloides).
Squacco Heron.






Aguilucho lagunero occidental (Circus aeruginosus).
Eurasian Marsh Harrier.



Ánades frisos (Anas strepera).
Gadwalls.


Otra ave invasora. En este caso se trata de un tejedor amarillo (Euplectes afer) y también tiene su origen en África.
Another invasive Bird. In this case it is a Yellow-crowned Bishop and also has its origin in Africa.


Y la tercera especie invasora la estrilda común (Estrilda astrild) originaria de África.
And the third invasive species originated in Africa the Common Waxbill.




Cormorán grande (Phalacrocorax carbo).
Great Cormorant.


Cernícalo vulgar (Falco tinnunculus).
Common Kestrel.



Y cuando ya pensábamos que nos íbamos sin ver moritos comunes (Plegadis falcinellusposados y cerca tuvimos suerte y nos encontramos con un numeroso bando en un campo de arroz.
And when we thought we were leaving without seeing Glossy Ibisses on land and close we where lucky and we find a large flock in a rice field.


Espero que os haya gustado.
I hope you liked it.

Aprovecho la ocasión para desearos unas felices Navidades.
I take this opportunity to wish you a merry Christmas.

2 comentarios: