ESCURSIONES GUIADAS DE BIRDING, GUIDED BIRDING TRIPS

lunes, 31 de diciembre de 2012

VILLAFAFILA LAGOONS

VIAJES GUIADOS DE BIRDING

Feliz Año a td@s. 

En esta ocasión os muestro lo que dio de si un día de visita a la Reserva Natural de las Lagunas de Villafáfila en Zamora, Castilla León.

Mi Intención era ver como estaba este año la invernada de ánsares y además disfrutar buscando esteparias como las avutardas que tanto me gustan.

En el camino me extrañó ver un bando de 54 grullas comunes cruzando la autovía de A Coruña a la altura de Rueda.

A las lagunas accedí desde Villalpando y estas son algunas de las aves que pude observar.


A lo largo de todo el día muchos trigueros (Miliaria calandra, Corn Bunting) pude observar pero este fue el primero.


Aunque menos numerosas las cogujadas comunes (Galerida cristata, Crested Lark) también estaban presentes.


Este fue el primer ánsar común (Anser anser, Greylag Goose) que vi y que debía estar herido pues no hizo intención de volar y estaba solo, cosa extraña.



Ya en la laguna de Barrillos se podía apreciar la cantidad de ánsares ( Anser anser, Greylag Goose) que había por los alrededores.


También los ánades reales (Anas platyrhynchos, Mallard) andaban trasladándose por el entorno de Barrillos.


Este bando de avefrías europeas (Vanellus vanellus, Northern Lapwing) fue el primero que vi aunque a lo largo del día las pude observar por todo el recorrido en grandes números.


El grupo anterior incrementó las avefrías europeas (Vanellus vanellus, Northern Lapwing) que en ese momento descansaban en la laguna de Barrillos.


Justo al otro lado del observatorio de la laguna de Barrillos, este grupo de tarros blancos (Tadorna tadorna, Common Shelduck) compartían charca con cercetas comunes (Anas crecca, Common Teal) y avefrías europeas (Vanellus vanellus, Northern Lapwing).


Rodeando el Centro de Interpretación El Palomar y con Villafáfila al fondo un gran número de ánsares comunes (Anser anser, Greylag Goose) estaban pastando tranquilamente.


Aunque la mayoría de los busardos ratoneros (Buteo buteo, Common Buzzard) que vi a lo largo del día estaban posados sobre el terreno, éste estaba posado en los álamos a la entrada de Villafáfila.


Acto seguido me dirigí hacia la Laguna de San Pedro en Villarín de Campos y en los sembrados de ambas márgenes de la carretera había infinidad de ánsares comunes (Anser anser, Greylag Goose).


Lo único que había en la Laguna de San Pedro era este grupo de ánades reales (Anas platyrhynchos, Mallard).


De regreso a Villafáfila, me desvié a Otero de Sariegos para ver como estaba la Laguna de Salina Grande. Lo que más me llamó la atención fue este grupo de avocetas comunes (Recurvirostra avosetta, Avocet) que no me esperaba yo que estuviesen en esta época en el complejo lagunar. También pude observar tarros blancos (Tadorna tadorna, Common Shelduck), cucharas comunes (Anas clypeata, Northern Shoveler), cercetas comunes (Anas crecca, Common Teal) y más ánsares comunes y ánades reales.  


Otra vista de la Laguna.


El movimiento de los ánsares comunes (Anser anser, Greylag Goose) entre la laguna y los campos era continuo.


En el camino que rodea la Salina Grande pude observar como estas perdices rojas (Alectoris rufa, Red-legged Partridge) estaban peleándose.  Sobre todo dos macho que no cesaban de pegarse picotazos.


Otra más de la disputa que tenían estos dos individuos.


También algunas garzas reales (Ardea cinerea, Grey Heron) pululaban por los entornos del complejo lagunar.


Por los sembrados se podía disfrutar de las esquivas alondras comunes (Alauda arvensis, Sky Lark) en grandes bandos.


Este macho de esmerejón (Falco columbarius, Merlin) fue el único que observé en todo el día y muy de pasada como se puede adivinar en la foto.


Junto con las alondras comunes (Alauda arvensis, Sky Lark) también se veían calandrias (Melanocorypha calandra, Calandra Lark) aunque en menor medida.


Otra avefría europea (Vanellus vanellus, Northern Lapwing).


Y más ánsares comunes (Anser anser, Greylag Goose).


Busardo ratonero (Buteo buteo, Common Buzzard).


Algunos milanos reales (Milvus milvus, Red Kite) volaban en busca de presas.


En cuanto a las avutardas comunes (Otis tarda, Great Bustard), me harté de ver bandos o pequeños grupos. Imposible determinar cuantas vi a lo largo del día pues no llevé la cuenta desde un principio y luego ya era demasiado tarde.


Este macho me llamó la atención por su tremenda pechuga, se ve que Tienen buenos pastos.


Otro grupo. En estos momentos era la una de la tarde y veía como la niebla quería hacer acto de presencia acercándose inexorablemente desde el noroeste. Me imagine que con ella se me iba a acabar la jornada pero al final acabo disipándose.


A lo largo de la jornada pude disfrutar de dos halcones peregrinos (Falco peregrinus, Peregrine Falcon) ambos con las garras en tierra. El segundo no pude sacar foto pues en ese momento me encontraba en situación de pánico ya que la furgoneta parecía que no quería seguir rodando por aquel barrizal y mis dos manos estaban atadas al volante intentando salir del apuro. 


Un grupo de cornejas (Corvus corone, Carrion Crow).


Otra cogujada común (Galerida cristata, Crested Lark).


Y otro grupo de avutardas comunes (Otis tarda, Great Bustard) entre la niebla.


Este fue el único bando de gangas ortegas (Pterocles orientalis, Black-bellied Sandgrouse) que pude fotografiar durante todo el día. El resto de las que pude observar estaban demasiado lejos.


El mismo grupo que me deleito con su maravilloso vuelo y reclamos hasta que se perdió en el horizonte.


Ya con la niebla disipada, continué disfrutando de las avutardas comunes (Otis tarda, Great Bustard).


Este fue el bando más numeroso que observé. En la foto se ven 26 aunque detrás de la loma había unas cuantas más.


Esta corneja (Corvus corone, Carrion Crow) me distrajo con su canto durante un rato.


De vuelta a la Salina Grande pude observar este grupo de chorlitos dorados europeos (Pluvialis apricaria, European Golden Plover) que llegaban a la laguna en compañía de correlimos comunes (Calidris alpina, Dunlin.


Algunos ánsares comunes (Anser anser, Greylag Goose) más a su salida a los campos desde la Salina.



En los sembrados de alrededor pude observar un grupo de siete zarapitos reales (Numenius arquata, Eurasian Curlew) alimentándose y muy huidizos por cierto.


No dejaban acercarse y estaban muy atentos a mis movimeintos.


La última que pude tomar un poco más cerca. Se ve que la proximidad de la laguna les daba un poco más de tranquilidad.


Un grupo de estorninos pintos (Sturnus vulgaris, Common Starling).


Ansares comunes (Anser anser, Greylag Goose) saliendo hacia los campos. En alguno de ellos se empezaban a concentrar en gran número y me imagino que la entrada al anochecer debió ser espectacular pero como ya había visto tantos decidí no esperar y regresar a casa.


También había bastantes aguiluchos laguneros (Circus aeruginosus, Marsh Harrier).


Otra de las miles avefrías europeas (Vanellus vanellus, Northern Lapwing) de las que disfruté durante todo el día.


Busardo ratonero (Buteo buteo, Common Buzzard).


Y para finalizar este grupo de avefrías europeas que ya habían llegado a su dormidero.

Es muy difícil captar en un blog lo entretenido que estaban las lagunas con un incesante ir y venir de aves tan variopintas. En ningún momento dejabas de ver bichillos volando, posados buscando frenéticamente alimento, pastando, cazando, observando, etc.

Que este año que comienza podamos disfrutar aun más de esta naturaleza nuestra que tanto me gusta, entretiene, ayuda, reconforta y que continúe el incremento de personas que se dan cuenta de la importancia que tiene mantener y proteger estos espacios privilegiados que tenemos a lo largo de todo el Mundo y, en particular, los del territorio Nacional.

Feliz 2013 y mis mejores deseos para todos vosotros.

lunes, 24 de diciembre de 2012

A BIRDING MORNING IN MADRID

VIAJES GUIADOS DE BIRDING

Hola de nuevo a todas/os.

En esta entrada os relato una mañana en la Comunidad de Madrid. 

Hacia tiempo que quería ir a San Aguatín de Guadalix a ver si este año andaban por allí los lúganos (Carduelis spinus, Siskin) pues esta temporada los estoy viendo por muchos sitios pero el río Guadalix a su paso por San Agustín esta plagado de alisos. Acompañado por mi fiel Pitbull comencé a pasear por las márgenes del río primero aguas arriba y luego aguas abajo.

La mañana era esplendida y la temperatura muy buena para la época del año en la que estamos.

Ya antes de llegar a nuestro destino vi un bando de grullas comunes (Grus grus, Common Crane), en concreto 25 individuos, que me llamó la atención pues en estas épocas no suelen pasar con tanta asiduidad como en los meses de octubre y noviembre. 


Una de las primeras aves que vi fue este andarríos grande (Tringa ochropus, Green Sandpiper) que se paseaba por las márgenes del río pero siempre se mantenía a una distancia prudencial.


Varias lavanderas cascadeñas (Motacilla cinerea, Grey Wagtail) también merodeaban por la zona.


Al igual que sus parientes las lavanderas blancas (Motacilla alba, White Wagtail).


De los páridos, este carbonero común (Parus major, Great Tit) fue el único que pude fotografiar. No obstante pude observar herrerillos comunes (Parus caeruleus, Blue Tit), mitos (Aegithalus caudatus, Long-tailed Tit), herrerillo capuchino (Parus cristatus, Crested Tit) y carbonero garrapinos (Parus ater, Coal Tit).


En el río había bastantes grupos de ánade real (Anas platyrhynchos, Mallard) que se dejan observar sin asustarse debido a la presencia continuada de personas que frecuentan la zona.


También eran numerosos los petirrojos (Erithacus rubecula, Robin).


Los agateadores europeos (Certhia brachydactyla, Short-toed Treecreeper) no paraban de trepar por las ramas en busca de alimento.


Otro petirrojo (Erithacus rubecula, Robin) de caza insectívora.


Aunque ya había visto varios grupos pequeños de lúganos (Carduelis spinus, Siskin) el grueso de las tropas estaba aguas abajo alimentándose de las piñas de los alisos. Calculo que en este lugar podría haber un centenar de ellos.


Un macho de lúgano (Carduelis spinus, Siskin) alimentándose de las semillas del aliso.


No muy lejos de esta congregación había algunos jilgueros europeos (Carduelis carduelis, Goldfinch) y también bastantes pinzones vulgares (Fringilla coelebs, Common Chaffinch).


Otra imagen de parte del grupo de lúganos (Carduelis spinus, Siskin).


Me gustaba mucho observar como se sirven estas aves de las patas para sujetar las piñas de los alisos para poder coger mejor sus preciadas semillas.

Mientras transcurría este recorrido ya había visto otros tres bandos de grullas y uno de ellos cicleando encima del próximo embalse de Pedrezuela. Con las mismas, regresé al coche y puse rumbo al embalse a ver si se habían detenido por allí.



Llegando al embalse me di cuenta de que varios buitres andaban muy cerca y en bastante numero así que decidí detenerme a ver que pasaba. En la imagen un buitre negro (Aegypius monachus, Monk Vulture).


Este buitre leonado (Gyps fulvus, Griffon Vulture) ya había tomado tierra y no muy lejos suyo otros oportunistas ya estaban comiendo.


No muy lejos de el otro buitre se encontraban este par de carroñeros el leonado (Gyps fulvus, Griffon Vulture) y el negro ( Aegypius monachus, Monk Vulture) a la derecha de la imagen.


Los cuervos (Corvus corax, Common Raven), cornejas (Corvus corone, Carrion Crow) y urracas (Pica pica, Magpie) ya estaban dando cuenta de la carroña que había. La verdad es que no me pareció nada de gran tamaño para la cantidad de aves que estaba congregando y no quise molestarlas yendo a comprobar que estaban comiendo.


Y mientras tanto otros 4 buitres habían aterrizado no muy lejos de donde estaba la carroña. Dos negros (Aegypius monachus, Monk Vulture) y dos leonados (Gyps fulvus, Griffon Vulture). Como ya había disfrutado de lo lindo con los picados y viendo que podía estar impidiendo que los buitres se acercaran a comer, decidí que ya era hora de irse y dejar a las aves que disfrutaran tranquilamente de lo que allí hubiese. 


En el embalse de Pedrezuela no vi ninguna grulla pero si había ánades reales (Anas platyrhynchos, Mallard), cucharas comunes (Anas clypeata, Northern Shoveler), ánades frisos (Anas strepera, Gadwall) y gaviotas sombrías (Larus fuscus, Lesser Black-backed Gull) aunque no me detuve mucho rato pues quería darme una vuelta por el valle del Jarama para ver si veía alguna esteparia.


Ya en el valle del Jarama lo primero que vi fue un bando bastante abundante de sisones (Tetrax tetrax, Little Bustard) y avutardas (Otis tarda, Great Bustard) juntos pero desde la carretera sin posibilidad de detenerme. En cuanto pude detenerme, lo primero que me paso cerca fue una pareja de gangas ortegas (Pterocles orientalis, Black-bellied Sandgrouse) una de ellas en la foto.


Al poco rato vi sobrevolando los sembrados este otro grupo de gangas ortegas (Pterocles orientalis, Black-bellied Sandgrouse).


El mismo grupo antes de posarse.


De un grupo de 19 avutardas (Otis tarda, Great Bustard)) que estaban a bastante distancia y que fueron asustadas por un motorista, tuve la gran suerte de que varias de ellas pasaran muy cerca de donde yo estaba conteniendo la respiración para ver si al final no se alejaban. De todas ella me llamó la atención esta que venia volando con una pata extendida, como es normal, y la otra recogida. Nunca había visto este comportamiento antes aunque es difícil que te pasen tan cerca para darte cuenta de estos detalles y desconozco si este comportamiento es habitual pero, en este tipo de aves de gran peso, creo que no debe ser muy normal.


Otro detalle del ave anterior.


En esta otra foto se puede observar estorninos negros (Sturnus unicolor, Spotless Starling), estorninos pintos (Sturnus vulgaris, Common Starling) y palomas torcaces (Columba palumbus, Common Wood Pigeon) alzando el vuelo.

Y como ya el hambre apretaba y ya me había dado por satisfecho con la mañana de observaciones tan dispares que había tenido, decidí poner rumbo a casa a saciar el apetito.

Aprovecho para felicitar el Año 2013 a todos los lectores y desearos un año lleno de momentos mágicos en el campo en compañía de nuestros amigos alados.